‘Application’의 외래어 표기는 어플리케이션이 맞을까요? 아니면 애플리케이션이 맞을까요?
우리는 알게 모르게 잘못된 방식으로 외래어를 표기하고 있는데요, 만약 외래어 표기법을 준수하지 않는다면,
누군가는 ‘애플리케이션’으로, 또 누군가는 ‘어플리케이션’으로 표기하는 상황이 발생할 것입니다.
국립국어원은 이런 외래어 표기에 혼란을 방지하고자 외래어 표기 법칙을 적용해놨는데요.
먼저 처음 물어봤던 ‘Application’의 올바른 외래어 표기법은!
바로 ‘애플리케이션’입니다.
그 외에도 여러 개를 알아볼게요.
영문표기
올바른 표기
틀린 표기
algorithm
알고리듬
알고리즘
application
애플리케이션
어플리케이션
badge
배지
뱃지
business
비즈니스
비지니스
cash
캐시
캐쉬
column
칼럼
컬럼
concept
콘셉트
컨셉
conference
콘퍼런스
컨퍼런스
contents
콘텐츠
컨텐츠
control
컨트롤
콘트롤
국립국어원은 외래어 표기 법칙과 함께 외래어를 입력하면 한국어 표기를 알려주는
용례 검색 기능도 제공하고 있는데요. 외래어 표기에 관심 있다면 국립국어원 사이트를 활용해보는 게 좋을 것 같네요. ^^